Además de las clases con profesores especializados, otra ventaja de Italki son sus intercambios de idioma.
Es el complemento perfecto para tus clases. Claro, no te va a hacer hablar dominar el español de la misma forma que un profesor, pero si ya estás aprendiendo por tu cuenta con buenos materiales o profesores, entonces un intercambio de conversación puede ser la mejor forma de mejorar tu fluidez y confianza.
Sin embargo, no todo es de color de rosa. Seguro que cuando viste esta opción en Italki, pensaste: “‘¡wow! Esto es demasiado íntimo. ¿Cómo saber qué me voy a encontrar? ¿Y si me toca alguien raro, o no nos caemos bien, o no puedo hablar nada del idioma?”
Todos hemos tenido estas dudas. Te cuento algunos secretos para superarlas.
- La gente que está en Italki está realmente interesada en aprender idiomas. Piénsalo, es como un filtro. Hay miles de redes sociales simplemente para establecer contactos o conocer gente nueva. Bueno, esto es un aspecto positivo que Italki también proporciona, pero no encontrarás a nadie que usa el sitio para “ligar” contigo – bueno, quizás sí, pero no serán muchos. En cualquier caso, los usuarios de esta red están enfocados en el aprendizaje de lenguas – ¡somos unos freaks del idioma!
- Prepara tu sesión: es un consejo que no me canso de repetir. Tendrás una experiencia muy diferente si preparas los temas que vas a trabajar con antelación. Si no lo haces, tu sesión será como una charla de bar que no aportará mucha evolución a tu lengua. En cambio, puedes organizar esta hora de práctica en función de:
- Los temas gramaticales que has trabajado con tu profesor. Por ejemplo, si has estado trabajando los pasados, puedes hablar de tus últimas vacaciones o tus días en el instituto. O si aprendiste los condicionales, puedes hablar de lo que harías si fueras millonario, etc.
- Los temas de vocabulario que te interesan: muchas veces, en clase es difícil utilizar todo el vocabulario que uno necesita. Dirige la conversación hacia el vocabulario que realmente quieres aprender a usar.
- Si eres un fanático del cine, prepara una conversación sobre la última película que has visto.
- Si eres melómano, haz una disertación de tu grupo favorito.
- Si te gusta la naturaleza, describe los parques naturales de tu zona.
- Si lo que te vuelve loco es ir de fiesta, explica cómo es el ambiente un sábado noche en el centro de tu ciudad.
- Aprendizaje de idiomas.
- Tus estudios o tu trabajo.
- Describe a tu familia o amigos.
- La situación política de tu país o del país del idioma que aprendes.
- El nerviosismo es inevitable, sobre todo en la primera sesión. Tomate tu tiempo antes de empezar, prepara un té, , escucha tu canción favorita, y después simplemente hazlo. Nadie ha muerto de esto 😉 Es más, nadie se ha arrepentido de hacerlo después.
- Elige a personas que sean compatibles contigo. Cuanto más cosas tengáis en común, más fácil será la comunicación, y más parecido a una interacción en persona como las que tendrás después.
- En tu parte del intercambio, intenta hacerla lo más similar a una conversación de la vida real. No hables demasiado sobre italki o el aprendizaje. Imagina que estás en el país donde se habla este idioma. ¿Qué cosas crees que diría la gente? ¿Qué situaciones tendrías que enfrentar? Aprovecha para descubrir información cultural útil.
- Si no te sentiste bien, busca a otro compañero. No lo fuerces. la experiencia debe ser agradable para que puedas repetir. Si hay algo que te hace ruido, haz caso a tus instintos y cambia de persona. En la mayoría de los casos no es el sistema el que falló, sino las circunstancias.
Lo mejor que puedes hacer es reservar una sesión ahora. Hay miles de personas esperando. Las dudas y la incomodidad las tendrás que enfrentar después, justo antes de la sesión. Pero lo bueno es que ya estará fijada, ¡y tendrás que hacer de tripas corazón! Descubrirás que sólo tiene beneficios para ti y para tu aprendizaje. Yo lo he podido ver en mis alumnos realmente.